Theater history with fun!
“Jedrek”: will be a theater festival for children between 9-13 y. old from Poland and Germany
it will be short form: 2,5 Days /friday evening till sunday evening
each edition will have a theme of theater history- the first one will be about antic greek theater- Like this children will learn about the different theater-forms in a funny, simple and active way!
Programm:
- there will be always first a funny short presentation of the theaterform (lead by the clown Rufi Rafi)
- one presentation from a “professional theater” specialist of this form (antic, would be Teatr Chorea)
- there will be workshops for acting, building stage, masks, costumes: all around the theme of the year
- the groups will also perform ( max 30 min) and it will be welcome that their performances are in the spirit of the festival
There will be translators for the german and polish children, in each workshop. And they will be translation or subtitles of the performances.
Children from Germany and Poland will have the chance to realize things together, and by this way to get to know each other and go over the “borders” in our head. By presenting a extract of a play, the children will have a view in different kind of theater practices.
Historia teatru i świetna zabawa!
Z myślą o młodych mieszkańcach z Polski i Niemiec, tworzymy wspólnie z Towarzystwem Teatralnym im. Jędrzeja Cierniaka, festiwal teatralny ‘Jędrek’. Co roku chcemy zapraszać do Gryfinie grupy dzieci w wieku 9-13 lat na wspólną podróż w czasie do źródeł teatru. W trakcie weekendu będziemy poznawać historię teatru oraz nasze języki i kultury. Każdą edycję festiwalu chcemy poświęcić ciekawym zagadnieniom teatralnym, zaczynając od teatru greckiego.
W programie:
- każdorazowo do tematu przewodniego, w zabawny i krótki sposób, wprowadzi nas niezwykły klaun Rufi Rafi
- główną formę tematyczną przedstawi nam aktor z teatru dramatycznego lub alternatywnego (w pierwszej edycji będzie to Teatr Chorea)
- poszczególne elementy gry aktorskiej, scenografii, tworzenia masek czy kostiumów poznamy wspólnie w mniejszych grupach w trakcie kreatywnych warsztatów
- efektem festiwalu będzie pokaz pracy twórczej i warsztatowej uczestniczących grup dziecięcych, stworzony w stylistyce tematu przewodniego
Dbając o komfort naszych międzynarodowych młodych uczestników, wszystkie warsztaty i spotkania będą tłumaczone. W zależności od potrzeb będą to tłumaczenia na żywo, napisy do przedstawień lub krótkie streszczenia w obu językach.
Chcemy dać dzieciom przestrzeń do twórczej ekspresji w której będą mogły swobodnie się rozwijać i wzajemnie integrować na styku swoich kultur. Bawiąc się historią teatru, tworząc i oglądając spektakle, będą miały możliwość poznawania różnorodnych praktyk teatralnych.
Zapraszamy do kontaktu zainteresowane grupy z Polski i Niemiec.